Lyrics Lùnastal Alsina airson Òran Ùr 'Entanglement' Seem to Be About Jada Pinkett Smith

Cur-Seachad

meudaichidh jada dol an sàs Ìomhaighean Getty

An leasachadh as ùire san t-sàbh gun stad a tha sin deasbad Lùnastal Alsina / Jada Pinkett Smith / Will Smith chuala 'timcheall an t-saoghail? Chaidh òran ùr snasail fhoillseachadh gus geàrr-chunntas a dhèanamh air an iomlan ... dol an sàs (airson dìth facal nas fheàrr). Agus dè an t-ainm a th ’air? Is dòcha gu bheil thu a ’tomhas. Ach mus ruig sinn sin, gabhamaid ath-innse gu sgiobalta.

Nas tràithe air a ’mhìos seo rè agallamh air An Club Bracaist , Thuirt Alsina gu robh dàimh aige fhèin agus Jada fhad ‘s a bha i fhèin agus Will fhathast pòsta, a rèir coltais a’ daingneachadh na fathannan gu bheil pòsadh fosgailte aig an dà rionnag. Agus airson a chuir air adhart, thuirt Alsina gun tug Will cead dha Jada a thoirt gu ceann-latha.

Sgeulachdan co-cheangailte Tha Jada agus Will Smith a ’gabhail ri sgaradh san àm a dh’ fhalbh Seo loidhne-tìm de sgeulachd gaoil milis Smiths Cò a th ’ann an seinneadair R&B Lùnastal Alsina?

Thug na tagraidhean sin an uairsin air a ’chàraid Hollywood a leigeil ma sgaoil as drùidhtiche Còmhradh Clàr Dearg prògram fhathast . Fhad ‘s a bha iad a’ dol às àicheadh ​​cuid de chasaidean an t-seinneadair R&B, Jada rinn aideachadh gu bheil dàimh agad ri Alsina. Ach, shoilleirich i nach robh i fhèin agus Will còmhla aig an àm, ach gun do dhealaich iad. Agus ged a b ’e còmhradh adhartach is aibidh a bh’ ann, chaidh a ’chriomag 12-mionaid gu math luath, agus sa bhad thàinig e gu bhith mar aon de na h-amannan as motha de chultar pop ann an 2020. Agus gu dearbh, chruthaich e grunn memes, nam measg am fear suaicheanta seo de Will Smith:

Agus cho luath ‘s a chleachd Jada am facal‘ entanglement ’airson cunntas a thoirt air an dàimh a bh’ aice fhèin agus Alsina roimhe, thilg an eadar-lìn a h-uile mothachadh a-mach air an uinneig.

Tha an susbaint seo air a thoirt a-steach bho Twitter. Is dòcha gum bi e comasach dhut an aon susbaint a lorg ann an cruth eile, no is dòcha gum faigh thu barrachd fiosrachaidh, air an làrach-lìn aca. Tha an susbaint seo air a thoirt a-steach bho Twitter. Is dòcha gum bi e comasach dhut an aon susbaint a lorg ann an cruth eile, no is dòcha gum faigh thu barrachd fiosrachaidh, air an làrach-lìn aca. Tha an susbaint seo air a thoirt a-steach bho Twitter. Is dòcha gum bi e comasach dhut an aon susbaint a lorg ann an cruth eile, no is dòcha gum faigh thu barrachd fiosrachaidh, air an làrach-lìn aca.

Tha, tha an t-ainmear a-nis gu h-oifigeil mar phàirt den bhriathrachas ùr-nodha againn. Mar sin, gu dearbh, bha aig Alsina ri làn bhuannachd a ghabhail den t-suidheachadh bhìorasach seo: Air 19 Iuchar, leig e a-mach òran leis an t-ainm ‘Entanglement,’ agus tha e a cheart cho meallta mar a tha thu a ’smaoineachadh.


Ceart gu leòr, mar sin dè dìreach a tha ‘dol an sàs’ a ’ciallachadh?

Tha an susbaint seo air a thoirt a-steach bho Twitter. Is dòcha gum bi e comasach dhut an aon susbaint a lorg ann an cruth eile, no is dòcha gum faigh thu barrachd fiosrachaidh, air an làrach-lìn aca.

Ma tha sinn a ’dol a rèir mìneachadh Merriam-Webster, tha am facal air a mhìneachadh mar‘ an staid a bhith an sàs gu mòr, ’a tha a’ co-thaobhadh gu h-iomchaidh ris mar a chleachd Jada ‘entanglement’ gus an dàimh aice fhèin agus Alsina a mhìneachadh.


Mar sin, dè tha suas ris an òran 'Entanglement' aig August Alsina?

Tha an susbaint seo air a thoirt a-steach bho YouTube. Is dòcha gum bi e comasach dhut an aon susbaint a lorg ann an cruth eile, no is dòcha gum faigh thu barrachd fiosrachaidh, air an làrach-lìn aca.

Leig an seinneadair R&B sìos an t-slighe gu h-àrd le Rick Ross air Didòmhnaich, agus chan eil e air chall oirnn dìreach dè - no cò - a tha e a ’toirt iomradh, gu sònraichte nuair a bheir thu sùil air cuid de na faclan a tha gu math dubhar. Gabh an t-sèist, mar eisimpleir:

‘Am mìneachadh air dol an sàs (Chan eil, oh-woah, oh, oh)
Is ann nuair a bhios tu a ’bualadh anns na siotaichean (Yeah, yeah)
Nighean Tha fios agam nach e càirdeas a chanas sinn ris (Chan eil, oh, oh)
Ach tha thu fhathast f * ckin 'còmhla rium'

Yeah, tha fios againn. Bha cuideachd na h-iomraidhean neo-shoilleir sin air ainmean càraid cumhachd sònraichte:

‘Shawty leanin’ air mo ghualainn, fhuair i a ceist ’mo thoil cumhachd
Jade
d le a bòidhchead, ach a cliù fìor dha-rìribh '

Yup, tha e gu soilleir a ’feuchainn ri teachdaireachd a chuir.


Wow. Am faic sinn na faclan gu lèir?

Yup. Tha na faclan òran againn gu h-ìosal, mar sin faodaidh tu a h-uile loidhne a chòdachadh gu susbaint do chridhe.

Am mìneachadh air dol an sàs (Chan eil, oh-woah, oh, oh)
Is ann nuair a bhios tu a ’bualadh anns na siotaichean (Yeah, yeah)
Nighean Tha fios agam nach e càirdeas a chanas sinn ris (Chan eil, oh, oh)
Ach tha thu fhathast fuckin 'còmhla rium (Oh), seadh (Yeah)
Entanglements, is ann nuair a bhios tu a ’bualadh annta siotaichean
Entanglements, is ann nuair a tha thu ceangailte rium
Entanglements (Is e an àireamh fear an seo, is e am fear as motha), nuair a tha thu gettin 'ann an doimhneachd
Air a cheangal rium (Huh), tang—, ceangailte annta duilleagan (Tha)

Shawty leanin 'air mo ghualainn, fhuair i a ceist' mo chumhachd
Jaded le a bòidhchead, ach a cliù fìor daingeann
Mornin ’sìos an trannsa, is urrainn dhomh innse dhut mar a tha mi a’ faireachdainn mu dheidhinn
Air mo ghlacadh sa Matrix, agus tha mi teagmhach an urrainn dhomh a thogail a-mach (Thig air adhart, thig air adhart, huh)
Livin 'mar nach bi amàireach ann, choinnich thu ris a ’ghille agad le gàirdeanan fosgailte
Innsidh mi dhut na sgeulachdan as dorcha agam, gealltainn nach fhalbh thu
Keys gu còrr air dà fhichead càr, dh ’fhàg mi le cridhe briste
Fhathast fhuair mi timcheall, b ’e 2Pac an neach-ealain as fheàrr leam
Coimhead air film, an uairsin bidh sinn ga shaoradh
Tangled up, tha mi gettin 'nas doimhne (Yeah)
Dèan an diùid seo mar a h-uile deireadh-seachdain, smaoinich gu bheil mi dìreach mar an dìomhair bheag aice (Thig air adhart, thig air adhart)
Tha dol-a-steach ann nuair a bhios fear a ’magadh gus am bi thu air chrith (Huh)
Is e am pàirt as brònach gu bheil gaol agam ort fhathast, dìreach airson a chumail sìmplidh (as motha)

Tha mi nam phàisde onarach, chan eil mi ag iarraidh sreangan ceangailte (Uh-uh)
Tha thu dìreach ag iarraidh nigga a tha gon ’a’ briseadh do dhruim (Bris do dhruim), ann an leth
Chan eil, chan eil mi 'a' cluich leis an sin (Cluich leis an sin)
Dh ’fhàg thu an duine agad airson fuck còmhla rium, dìreach airson a phàigheadh ​​air ais
Nach eil fios agad gu bheil cridhe fuar?
Nuair a dh ’fhalbh thu, cha tàinig comin’ air ais
Nighean, you fuckin 'with a youngin', I be doin 'shit as toil leat
Na bi a ’bruidhinn‘ nuair a chì mi thu, tha fuaimean gaoil uile a chluinneas tu
Goin 'cruinn airson timcheall, tha thu ag iarraidh nigga a bheir sìos thu (Is e ceangal sònraichte a tha seo ach chan eil e fìor)

Am mìneachadh air dol an sàs (Tha)
Is ann nuair a bhios tu a ’bualadh anns na siotaichean (Is ann nuair a bhios tu a’ bualadh anns na siotaichean, seadh)
Nighean Tha fios agam nach e càirdeas a chanas sinn ris (Chan eil, oh, oh)
Ach tha thu fhathast fuckin 'còmhla rium (Oh), seadh (Yeah)
Entanglements, is ann nuair a bhios tu a ’bualadh annta siotaichean
Entanglements, is ann nuair a tha thu ceangailte rium
Entanglements, is ann nuair a tha thu gettin ’ann an doimhneachd
Air mo cheangal rium, tang—, ceangailte annta siotaichean

Tha mi air mo shlighe, seadh (Skrr)
Bidh mi a ’tarraing suas nuair a bhios e a’ taomadh (Skrr)
Tha e an-còmhnaidh a ’smaoineachadh ormsa agus thusa fuckin’ (Woo)
Ma chì e mi, bidh e gon 'turas
Taigh gun iuchair (iuchair, iuchair)
Nighean tha fios agam gu bheil mi a ’fucked do fhalt
Cuir sìos thu, agus bhuail e an sin ceart
Cuir sìos thu, agus bhuail e ceart an sin, o, o
Chan e sin mo nighean, ach fhuair mi an iuchair
Chun a ’chrib agus chun chàr agad (Chun a’ chrib agus gu a cridhe)
Chan eil i ag iarraidh bileag shit ach tha feum aice orm na beatha (Na beatha, seadh)
Cha leig mi a leas bileag a chuir a-steach airson a beatha, a beatha agus a dòigh-beatha
Tha sinn gon 'a chumail poppin' shawty, thusa mo lil 'dìomhair (You my lil' dìomhair)
Dìreach thoir a ’chailleach timcheall ort, takin’ dheth an deireadh-sheachdain sa tighinn
Biodh fios agad gu bheil e ceàrr ach tha e a ’faireachdainn ceart (Tha e a’ faireachdainn cho ceart, seadh)
Biodh fios agad gu bheil e ceàrr ach tha e a ’faireachdainn ceart
Am mìneachadh air dol an sàs (Chan eil, oh-woah, oh, oh)
Is ann nuair a bhios tu a ’bualadh anns na siotaichean (Yeah, yeah)
Nighean tha fios agam nach e càirdeas a chanas sinn ris (Woah, ooh-woo, ooh-woo)
Ach tha thu fhathast fuckin 'còmhla rium (Ach tha thu fhathast fuckin' còmhla rium)
Entanglements (Entanglements), is ann nuair a bhios tu a ’bualadh annta siotaichean (Is ann nuair a bhios tu a’ bualadh anns na siotaichean)
Entanglements, is ann nuair a tha thu ceangailte rium
Entanglements (Entanglements), is ann nuair a tha thu gettin 'ann an doimhneachd
Air mo cheangal rium, tang—, ceangailte annta siotaichean

Airson tuilleadh sgeulachdan mar seo, cuir d ’ainm a-steach airson ar cuairt-litir .

Tha an susbaint seo air a chruthachadh agus air a chumail suas le treas phàrtaidh, agus air a thoirt a-steach don duilleag seo gus luchd-cleachdaidh a chuideachadh gus na seòlaidhean puist-d aca a thoirt seachad. Is dòcha gum faigh thu barrachd fiosrachaidh mu dheidhinn seo agus susbaint coltach ris aig piano.io Advert - Lean air adhart a ’leughadh gu h-ìosal