Dàin Mhath ri leughadh air Latha Taingealachd

Saor-Làithean

Tha Linda na neach-ealain neo-dhreuchdail agus na dealbhadair a tha dèidheil air siubhal còmhla ris an duine aice bho 37 bliadhna.

Tha na dàin seo foirfe airson an leughadh aig comharrachadh Latha Taingealachd.

Tha na dàin seo foirfe airson an leughadh aig comharrachadh Latha Taingealachd.

Chris Lawton



Dàin Taingealachd

Is e aon de na rudan as fheàrr leam a dhèanamh aig Latha Taingealachd (a bharrachd air a bhith a’ toirt taing) a bhith a’ cuimhneachadh air ais gu na seann làithean nuair a bha beatha na bu shìmplidh agus bhiodh teaghlaichean a’ suidhe mun cuairt airson uairean a’ bruidhinn ri chèile, a’ roinn sgeulachdan, a’ cuimhneachadh air seann amannan. Bhiodh cuideigin an-còmhnaidh a’ tighinn suas le seann dàn no abairt a bheireadh gàire no gàire oirnn. Tha mi an dòchas gun d'fhuair thu feum air an duilleag seo aotrom agus soilleir air an latha shònraichte seo.

Mòran taing

Thig Latha Taingealachd, le reachd, uair 's a' bhliadhna ;
do'n duine ionraic thig e cho tric 's a cheadaicheas cridhe taingeil,
a dh’ fhaodadh a bhith a’ ciallachadh a h-uile latha,
no aon uair anns na seachd laithean,
co-dhiù

~ Le Eideard Sandford Màrtainn

Funnies Taingealachd

dàn taing

Fearann ​​Poblach nan Stàitean Aonaichte, wikicommons

Ciad Taingealachd

Venison airson stew agus ròstadh,

Oisirean anns an luaithre a' tostadh,

Rinn geòidh gu cas,

dearcan (tioram) agus

fìon-dhearcan fiadhaich (sìol)

Measgaichte le taois agus air a ghlùinean gu socair ~

Abair cuirm ri chosnadh! Arbhar Innseanach ann an cluaran neònach,

Cèicean luaithre, cèicean hoe (iomadh mheud),

Kernels ròsta donn ...

Às deidh mìosan de bheatha frugal

Abair fàilte an toiseach Taingealachd

An sin ann am baile Plymouth.

~ Le Aileen Fisher

Ma tha an t-Aon Urnuigh

thuirt thu ri do bheatha gu lèir, 'taing,' bhiodh sin gu leòr.

~ Maighstir Eckhart

Nàdar, Foghar

Tha na maduinn ni 's buige na bha iad,

Tha na cnothan a' fàs donn;

Tha gruaidh nan dearcag a' fas,

Tha an ròs a-mach às a’ bhaile.

Bidh sgarfa nas gèire air a’ mhapa,

An achadh gùn scarlaid.

Air eagal gu 'm bithinn sean-fhasanta,

Cuiridh mi trinket air.

~Emily Dickinson

Tha mi taingeil airson turcaich!

Tha mi taingeil airson turcaich!

Fearann ​​Poblach nan Stàitean Aonaichte, wikicommons

Sgeul Taingealachd

'S e cat acrach acrach a bh' ann,

air madainn an Taingealachd,

Agus chunnaic i luchag bheag thaingeil,

a dh'ith cluas arbhair.

'Nam ith mi 'n luchag bheag thaingeil ud,

cho taingeil 's a bu chòir dha a bhi,

Nuair a rinn e biadh dha fhèin,

gus biadh a dhèanamh dhòmhsa!

'An sin le taing airson a bhiathadh,

agus taing airson mo bheathachadh,

Leis gach taing a stigh,

cia taingeil a bhitheas mi !'

Mar so smuainich an cat acrach,

air Latha Taingealachd;

Ach bha an luchag bheag air cluinntinn

agus dhiùlt (le taing) fuireach.

~ le Oliver Herford

Thairis air an Abhainn

(Latha Taingealachd)

Thar na h-aibhne agus tron ​​​​choille

Gu taigh seanmhair thèid sinn.

Tha fios aig an each air an t-slighe

Gus an sliseag a ghiùlan

Tro sneachda geal agus air a ghluasad.

Thar na h-aibhne agus tron ​​​​choille

O, mar a sheideas a' ghaoth!

Bidh e a 'bualadh nan òrdagan

'S a' bìdeadh an t-sròin,

Mar thar an talamh thèid sinn.

Thar na h-aibhne agus tron ​​​​choille

Airson cluich aig a’ chiad ìre.

Cluinn na cluig a' glaodhaich,

Ting-a-ling-ling!

Dèan cabhag airson Latha Taingealachd!

Thar an abhainn agus tron ​​​​choille,

Trot luath, mo dhapple liath!

As t-earrach thairis air an talamh an

Mar choin-seilg,

Airson seo Latha Taingealachd.

Thar an abhainn agus tron ​​​​choille,

Agus dìreach tro gheata an t-sabhail.

Tha e coltach gun tèid sinn

Gu math slaodach ~

Tha e cho duilich feitheamh!

Thar an abhainn agus tron ​​choille ~

A-nis caip seanmhair tha mi a’ spionadh!

Hurray airson spòrs!

A bheil am marag air a dhèanamh?

Dèan cabhag airson am pìos pumpkin!

~ Le Linda Maria Child

Cuimhnicheamaid sin,

mar a thugadh dhuinn, bithidh mòran air a dhùil uainne, agus gu bheil fìor ùmhlachd a' teachd o'n chridhe cho maith 's o'r bilibh, agus ga nochdadh fèin ann an gnìomharan.

~ Theodore Roosevelt

Mòran taing

Mòran taing

A 'tighinn còmhla gus gàire a dhèanamh agus' gàirdeachas,

Ag ithe 's a' gàireachdainn le daoine do roghainn;

A' pògadh nan nigheanan agus a' cur an cèill gun robh iad

A' fàs nas bòidhche latha às dèidh latha;

Chattin’ agus braggin’ beagan leis na fir,

Togail 'an seann cearcall teaghlaich a rithist;

A’ fuireach an sunnd ‘s an t-seann-fhasanta,

Dìreach airson greis aig deireadh na bliadhna.

Bidh beannachdan ag itealaich gu sgiobalta fhad ‘s a bhios sinn a’ cruinneachadh tron ​​​​doras

Agus fon t-seann mhullach bidh sinn a 'cruinneachadh aon uair eile

Dìreach mar a rinn sinn nuair a bha an òigridh beag;

Tha màthair rud beag nas liath, sin agad.

Tha athair beagan nas sine, ach fhathast

Deiseil airson romp agus 'gàireachdainn le tiomnadh.

Seo sinn air ais aig a’ bhòrd a-rithist

Ag innse ar sgeulachdan mar bhoireannaich is fir.

Tha ar cinn car tiota ann an urnuigh ;

O, ach tha sinn taingeil agus toilichte a bhith ann.

Dachaidh bhon ear, Tìr is dachaidh bhon Iar,

Dhachaigh còmhla ris na daoine as gràdhaiche agus as fheàrr.

A mach à smal nam bailtean fad as

Tha sinn air tighinn airson ùine airson a bhith dìreach mar a tha sinn.

An seo faodaidh sinn bruidhinn mu dheidhinn fhìn agus a bhith fosgailte,

Na dìochuimhnich suidheachadh agus 'stèisean agus' inbhe.

Thoir dhomh deireadh na bliadhna agus a spòrs

Nuair a bhios a' mhòr-chuid de phlanadh agus den obair deiseil;

Thoir a h-uile neach-siubhail dhachaigh don nead,

Leig leam suidhe sìos leis an fheadhainn as fheàrr leam,

Cluinn na seann ghuthan fhathast a 'seinn le òran,

Faic na seann aghaidhean gun ghaoid le cearr,

Faic an seann bhòrd le a chathraichean uile

Agus cuiridh mi anam ann an ùrnaighean taing.

~ Le (Edgar Albert Guest, 1881-1959)

Dinnear Taingealachd

Gabh turcaidh, lìon e geir e,

Cuid de seo agus cuid de sin.

Faigh beagan snèapan, craiceann iad gu math.

Còcaich squash mòr na shligean.

A nis buntàta, mòr is geal,

Mash gus am bi iad bog agus aotrom.

Cranberries, cho tartmhor 's cho milis,

Leis an turcaich feumaidh sinn ithe.

Pickles - tha - agus an uairsin, o mo!

Airson milseag pìos pumpkin,

Golden donn agus spìosrach milis.

Abair deagh thiodhlac Taingealachd!

~ Le Maude M. Grannd

Chan urrainn dhuinn ach

a bhi air a radh gu bheil sinn beo anns na h-amannan sin anns am bheil ar cridheachan mothachail air ar n-ionmhas.

~ Thornton Wilder

Dàn Taingealachd

Dhòirt a ghrian a solas caoimhneil,

Tha ar buain gu toileach thair,

Cha do mhothaich ar n-achaidhean gaiseadh marbhtach,

Tha na bionaichean againn air an lìonadh le deagh stòradh.

Bho phlàigh, teine, 'tuil, 's claidheamh

Tha sinn air ar saoradh le d' reachd,

Agus a nis le cridheachan iriosal, a Thighearna,

Tha sinn a' teachd a thoirt ar taing dhut.

Tha sinn a’ faireachdainn gun robh ar buannachdan air a bhith ann

Tomhais do thiodhlacan dhuinn,

Tha sinn a' dol am mearachd le cloinn, a rugadh o pheacadh,

Is dòcha nach e a-nis a bhith a’ dèanamh gàirdeachas mar sin.

Cha d' thug ar gniomhara gràs dhuinn ;

'N uair bha thu 'm fagus bha ar sealladh trom,

Dh'fholaich sinn le crith o d' ghnùis,

Ach bha thusa, Dhè, tròcaireach.

Do làmh chumhachdaich thar gach tìr

Bha e fhathast fosgailte airson a bhuileachadh

Na beannachdan sin a tha ar n-iarraidh

O neamh, as a bheil gach beannachd a' sruthadh.

Tha agad, le sùil ri faire,

Sheall e oirnn le cùram naomh,

'S o d' thigh-stòir anns an speur

Sgapte pailteas anns gach àite.

An sin tog sinn suas ar n-òrain molaidh

Dhuitsa, O Athair, math agus caoimhneil;

Dhuitsa coisrigidh sinn ar làithean;

Bi mar theampall gach inntinn dhut.

Le tùis chùbhraidh tha ar taing dol suas;

Roimh d' oibre bidh ar cumhachda gu leir ;

Ged bu chòir dhuinn strì bliadhnaichean gun chrìoch,

Cha b’ urrainn dhuinn taing a thoirt dhut air an son uile.

~ le Paul Laurence Dunbar

(1872-1906)

Latha Taingealachd

Latha Taingealachd

's e seud a th' ann,

a shocruchadh ann an cridheachaibh dhaoine ionraic ;

ach bi faiceallach

nach gabh thu an latha,

agus fàg a mach an taing.

~ Le E.P. Powell

Gu bràth air Latha Taingealachd

Lorgaidh an cridhe an t-slighe dhachaigh.

~Wilbur D. Nesbit

Dà Dàn Taingealachd le Emerson

Airson gach madainn ùr le a solas,

Airson fois is fasgadh na h-oidhche,

Airson slàinte is biadh, airson gaol is caraidean,

Air son gach ni tha do mhaitheas a' cur.

~ Ralph Waldo Emerson



Airson flùraichean a tha a 'fàs mu ar casan;

Air feur maoth, cho ùr, cho milis ;

Air son òran eunlaith, agus hum nan seillean;

Oir gach ni cothromach tha sinn a' cluinntinn no a' faicinn,

Athair a tha air neamh, tha sinn a’ toirt taing dhut!

~ Ralph Waldo Emerson

Taing a bhruidhinn

tha e modhail agus taitneach,

taing a thoirt seachad

tha e fialaidh agus uasal,

ach a bhi beò taingeil

e beantuinn ri neamh.

~Johann A. Gaertner

Dàn

An neach a bheir taing ach leis a bhilean

Mòran taing ach ann am pàirt;

An làn, an fhìor Taing

A 'tighinn bhon chridhe.

~J.A. Shedd

Tapadh leat!

Tha mi taingeil gach latha airson an fheadhainn agaibh a bhios a’ tadhal air na lionsan agam!

Mòran taing, tha mi a 'cur luach mòr ort!

Breagha

Tapadh leat!

Kim Giancaterino air 07 Samhain, 2011:

Air a dhèanamh gu breagha! Tha gaol agam air an dòigh anns an do chuir thu seachad 'Litir Saor-làithean.' Chòrd e rinn a bhith a’ seinn ‘Over the River’ air an t-slighe gu taigh mo shean-phàrantan. Tha mi toilichte uiread de dhòighean eile a lorg gus spiorad Taingealachd a chomharrachadh.

Flùr Mumbai air 29 Dùbhlachd, 2010:

Tapadh leibh airson blog sgoinneil eile. Càite eile am faigheadh ​​​​mi an seòrsa fiosrachaidh seo sgrìobhte ann an dòigh làn brosnachaidh? Tha pròiseact agam air a bheil mi dìreach ag obair air, agus tha mi air a bhith a’ coimhead airson fiosrachadh mar sin.

_________

Florist Mumbai

naimire 11 air 06 Dùbhlachd, 2010:

Hey is e seo stuth iongantach air do lionsa. Tha mi air leth toilichte leis an oidhirp agad. Tha mi ùr air SQUIDOO agus dìreach fosgail do lionsa airson a’ chiad uair. Tapadh leibh gu mòr airson an tòrr stuth seo a cho-roinn.

__________

Cùmhnant iacht Malta

Barbara Radisavljevic bho Paso Robles, CA air 27 Samhain, 2010:

Abair lionsa air a dhealbhadh gu breagha! Bha mòran de na dàin ùr dhomh.

manndtp air 25 Samhain, 2010:

Abair lionsa iongantach ri leughadh air latha Taingealachd!

gun urra air 23 Samhain, 2010:

Meal an naidheachd airson a bhith air an liosta as fheàrr, 75 lionsan nach bu chòir dhut an Taing Taing seo a chall le SquidTeam, agus Latha Taingealachd! - Ceitidh

mich1908 air 23 Samhain, 2010:

Meal a naidheachd air a bhith air a thaghadh leis an Sgioba Squid. Gu math airidh air le dàin agus dealbhan àlainn!

Deasaich Dealbhan bhon Talamh air 19 Samhain, 2010:

Lionsa sgoinneil - airidh air Beannachd Taingealachd bho Aingeal Squidoo.

DeborahHutto Ba air 05 Dàmhair, 2010:

Lionsa deas. Tha Latha Taingealachd an-còmhnaidh na àm sònraichte den bhliadhna dha teaghlaichean.

sarita bho Hisar air 03 Dùbhlachd 2009:

Lionsa sgoinneil. Feumaidh mi ràdh.

Nancy tate Hellams bho Pendleton, SC air 20 Samhain, 2009:

Lionsa àlainn Taingealachd. A’ dol gu lionsa m’ Ùrnaigh Taingealachd agus gad fhàgail le beannachd Squid Angel.

Mòr-ionadan-gaoithe bho Eilean Bhancoubhar, BC air 20 Samhain, 2009:

Cruinneachadh iongantach de dhàin. Beannachd leat Latha Taingealachd glè thoilichte! :)

eaglais 1 air 11 Samhain, 2009:

Dè cho breagha! Tha gaol agam air taing

Màiri Beth Granger bho O'Fallon, Missouri, na SA air 02 Samhain, 2009:

Lionsa sgoinneil! Mo bheannachd leat air taingealachd 's gach la ! Beannaichte le SquidAngel!

Patricia air 02 Samhain, 2009:

Wow! Tha gaol agam air an lens seo! Tha e a’ coimhead glè mhath agus is toil leam a’ bhàrdachd!

Angela F bho Seattle, WA air 02 Samhain, 2009:

Biodh gaol agad air an lens - tha thu air uimhir de dhàin a ghlacadh airson an ràithe!

imolaK air 01 Samhain, 2009:

Seo lionsa àlainn.Is toil leam na dàin.