Bòidean is leughaidhean cuirm-pòsaidh eile

Dealbhadh Pàrtaidh

Bidh Seabastian a’ ruith stòr e-malairt a’ speisealachadh ann an seudaireachd pòsaidh airson a’ phàrtaidh pòsaidh gu lèir.

Tagh bòidean pòsaidh a tha pearsanta agus a’ nochdadh cò thu mar chàraid.

Tagh bòidean pòsaidh a tha pearsanta agus a’ nochdadh cò thu mar chàraid.

Dèan pearsanachadh air na bòidean is na leughaidhean agad

Tha a’ mhòr-chuid de chuirmean-pòsaidh gu math traidiseanta agus tha na h-aon leughaidhean sa Bhìoball agus bòidean àbhaisteach ann. Ged a dh'fhaodas na seann chleachdaidhean a bhith brèagha, airson cuid de chàraidean, chan eil iad tùsail gu leòr. Is e do bhanais aon de na glè bheag de thursan nad bheatha nuair a chuireas tu an cèill gu poblach na faireachdainnean agad airson an leth eile agad, agus mar sin tha e cudromach gum bi na faclan a bhruidhneas tu dha-rìribh a’ nochdadh do bheachdan pearsanta. Nuair a bhios tu a’ coimhead airson na faclan foirfe airson innse cò mu dheidhinn a tha an dàimh agad, uaireannan tha e nas fheàrr tionndadh air falbh bhon traidisean agus feuchainn air rudeigin beagan eadar-dhealaichte. Seo cuid de bheachdan math airson bòidean pòsaidh eile agus leughaidhean deas-ghnàth.

Seussical: A' Bhanais?

Cumaidh bòidean èibhinn an deas-ghnàth aotrom

Bha mi uaireigin an làthair aig banais a bha làn de mhion-fhiosrachadh pearsanta is cuimhneachail. Bha bean na bainnse agus fear na bainnse air am bòidean fhèin a sgrìobhadh, agus bha fear na bainnse làn àbhachdas, ach cuideachd glè mhilis agus romansach. B’ e aon de na geallaidhean aige dha bean na bainnse nach cuireadh e stad oirre a-rithist aig geama playoff Yankees (le bhith a’ dèanamh sin às deidh dhaibh coinneachadh an-toiseach cha mhòr nach robh e air crìoch a chuir air an dàimh mus do thòisich e!). Ma tha an dàimh agad làn gàire agus fealla-dhà, tha e gu tur iomchaidh sin a nochdadh anns na bòidean pòsaidh agad. Faodaidh càraidean a tha air co-dhùnadh na bòidean aca fhèin a sgrìobhadh beagan mhionaidean de dh’ airgead a spìonadh a-steach do na geallaidhean aca.

Dhaibhsan a tha nas comhfhurtail a bhith a’ leughadh bhòidean a chaidh a sgrìobhadh le cuideigin eile, gabh do bhrosnachadh bho ùghdar èibhinn. Creid e no nach creid, tha bòidean ann an stoidhle an Dotair Seuss mar ghluasad pòsaidh gnàthach. Bidh iad gu tric air an dèanamh ann an spiorad na Uighean Uaine agus Ham , leithid an seata bhòidean seo, a chaidh a sgrìobhadh le Marty Blasé an toiseach

Pastor: Am freagair thu mi an-dràsta
Na ceistean sin, mar do bhòid pòsaidh?

Fear na bainnse: Seadh, freagraidh mi an-dràsta
Do cheistean mar mo bhòid pòsaidh.

Pastor: An gabh thu i mar do bhean?
Am bi gaol agad oirre fad do bheatha?

Fear na bainnse: Tha, tha mi ga gabhail mar mo bhean,
Seadh, bidh gaol agam oirre fad mo bheatha.

Pastor: Bidh agad, agus cuideachd cùm
Dìreach mar a thuirt thu aig an àm seo?

Fear na bainnse: Bidh, bidh agam, agus cumaidh mi,
Dìreach mar a thuirt mi aig an àm seo,
Seadh, bheir mi gaol dhi fad mo bheatha
Mar a tha mi a-nis ga gabhail mar mo bhean.

Pastor: Am bi gràdh agad tro math agus dona?
Co-dhiù a tha thu toilichte no brònach?

Fear na bainnse: Seadh, bidh gràdh agam tro mhath is dona,
Co-dhiù tha sinn toilichte no brònach,
Bidh, bidh agam agus cumaidh mi
Dìreach mar a thuirt mi cheana,
Seadh, bheir mi gaol dhi fad mo bheatha,

Seadh, gabhaidh mi i mar mo bhean!

Pastor: Am bi gaol agad oirre ma tha thu beairteach?
No ma tha thu bochd, agus ann an dìg?

Fear na bainnse: Seadh, bheir mi gaol dhi ma tha sinn beairteach,
'S bheir mi gaol i ann an dìg,
Bidh gaol agam oirre tro amannan math agus dona,
Co-dhiù tha sinn toilichte no brònach,
Bidh, bidh agam, agus cumaidh mi
(Dh'fhaodainn a bhith air mionnachadh gun deach seo innse!)
Tha mi a 'gealltainn gràdh fad mo bheatha
Am boireannach seo, mar mo bhean laghail!

Pastor: Am bi gaol agad oirre nuair a bhios tu fallain,
Agus cuideachd nuair a tha thu a’ faireachdainn tinn?

Fear na bainnse: Seadh, bidh gaol agam oirre nuair a bhios sinn fallain,
Agus nuair a tha sinn air ar goirteachadh, agus nuair a bhios sinn tinn,
Agus bheir mi gaol dhi nuair a bhios sinn beairteach
'S bheir mi gaol i ann an dìg
'S bheir mi gaol trid math is olc,
'S bheir mi gaol an uair a bhios mi toilichte no brònach,
Agus bidh agam, agus cumaidh mi
Deich bliadhna o'n am so mile cuairt,
Seadh, bheir mi gaol fad mo bheatha
Am boireannach brèagha seo mar mo bhean!

Pastor: Am bi gràdh agad le d’ uile chridhe?
An toir thu gaol gu bàs thu?

Fear na bainnse: Seadh, bidh gràdh agam le m' uile chridhe
O so gu bàs dean sinn dealachadh,
Agus bheir mi gaol dhi nuair a bhios sinn beairteach,
'S nuair bhios sinn briste 's an dìg,
Agus nuair a tha sinn fallain, agus nuair a bhios sinn tinn,
(O, nach urrainn dhuinn seo a chrìochnachadh gu sgiobalta?)
'S bheir mi gaol trid math is olc,
'S bheir mi gaol an uair a bhios mi toilichte no brònach,
Agus bidh agam, agus cumaidh mi,
'S nam bithinn nis cho dàna,
Bheir mi gaol dhi fad mo bheatha,
Seadh, gabhaidh mi i mar mo bhean!

Pastor: Mar sin ma ghabhas tu i mar do bhean,
'S ma bheir thu gaol dhi fad do bheatha,
'S ma bhios, 's ma chumas tu,
Bho seo a-mach gus am fàs na reultan fuar,
'S ma gheibh thu gràdh troimh mhaith 'us olc,

'S co dhiubh tha thu sona no brònach,
Agus gràdh ann an tinneas, 's an slàinte,
Agus nuair a tha thu bochd, agus nuair a tha thu ann am beairteas,
'S ma tha gaol agad le d' uile chrìdh',
O so gu bàs an dealaich riut,
Seadh, ma tha gaol agad oirre troimhe agus troimhe,
Feuch an freagair thu leis na faclan seo:

Pastor and Groom: CHAN EIL mi!

Pastor: Tha thu pòsta a-nis! Mar sin pòg bean na bainnse,
Ach feuch, cùm e le urram.

Thoir air bean na bainnse gàire le bòidean pòsaidh èibhinn!

Thoir air bean na bainnse gàire le bòidean pòsaidh èibhinn!

Faodaidh àbhachdas spìosraidh a chuir ris

Gus cur ri bòidean an Dotair Seuss, dè mu dheidhinn an rann bheag seo ris an canar To Keep Your Marriage Brimming le Ogden Nash airson deas-ghnàth a’ leughadh no a chlò-bhualadh air na prògraman pòsaidh:

Gus do phòsadh a chumail suas,
Le gràdh anns a' chupan gràidh,
Nuair a tha thu ceàrr aideachadh;
Nuair a tha thu ceart dùinte.

Bhiodh e cuideachd na dheagh bhiadh-bìdh dha athair fear na bainnse a thabhann dha mhac mar phìos comhairle aig dìnnear an ro-aithris!

Tha roghainnean leanabachd nan stòran mòr-chòrdte airson bhòtaichean agus leughaidhean.

Tha roghainnean leanabachd nan stòran mòr-chòrdte airson bhòtaichean agus leughaidhean.

Bidh na sgeulachdan leanabachd as fheàrr leotha a’ dèanamh bòidean cianalais agus leughaidhean

Is e cuimhneachain leanabachd gu tric an fheadhainn as mòr-chòrdte, agus mar sin chan eil e na iongnadh gu bheil càraidean a’ tionndadh gu na sgeulachdan leanabachd as fheàrr leotha airson beachdan airson bòidean pòsaidh eile. Tha an clasaig A.A. Dàn Milne mu Winnie the Pooh ris an canar Us Dà faodar an atharrachadh gu furasta airson a bhith iomchaidh airson banais. Dìreach cuir an àite am facal Pooh le You mar seo (cha toir e eadhon buaidh air an rann):

Mar sin ge bith càite a bheil mi, bidh thu an-còmhnaidh (Pooh),
Tha thu an-còmhnaidh (Pooh) agus Mise.
'Dè dhèanadh mi?' thuirt mi riut (Pooh),
‘Mura b’ ann dhutsa a bha e,’ agus thuirt thusa (Pooh): ‘Fìor,
Chan eil e gu math spòrsail dha Aon, ach Dà
Leanaidh tu ri chèile,’ deir Thusa (Pooh), ars esan.
‘Sin mar a tha,’ arsa Thusa (Pooh).

Is e fear eile as fheàrr le clann òga anns a h-uile àite a tha air fàs mòr-chòrdte mar leughadh pòsaidh an earrann inntinneach seo An Coineanach Velveteen le Margery Williams:

'Dè th' ann dha-rìribh?' Dh'fhaighnich an Coineanach aon latha, nuair a bha iad nan laighe taobh ri taobh faisg air fender na sgoil-àraich, mus tàinig Nana gus an seòmar a sgioblachadh. 'A bheil e a' ciallachadh a bhith a' faighinn rudan a tha a' tighinn a-steach nad bhroinn agus làmh a' cumail a-mach?'

‘Chan ann mar a tha thu air do dhèanamh,’ thuirt an t-each craiceann. ‘Se rud a thachras dhut. Nuair a tha gaol aig leanabh ort airson ùine fhada, chan ann a-mhàin airson cluich leis, ach dha-rìribh ga ghràdhachadh, bidh thu fìor.'

'A bheil e goirt?' dh'fhaighnich an Coineanach.

‘Uaireannan,’ thuirt an t-each Skin, oir bha e daonnan fìrinneach. 'Nuair a tha thu Fìor chan eil dragh agad a bhith air do ghoirteachadh.'

“An tachair e uile sa bhad, mar a bhith air do thioramachadh,” dh’fhaighnich e, ‘no beag air bheag?’

‘Chan eil e a’ tachairt idir,’ thuirt an t-each Skin. 'Tha thu air fàs. Bheir e ùine mhòr. Sin as coireach nach eil e a’ tachairt tric do dhaoine a bhios a’ briseadh gu furasta, no aig a bheil oirean biorach, no a dh’ fheumar a chumail gu faiceallach. San fharsaingeachd, mus bi thu Fìor, tha a’ mhòr-chuid den fhalt agad air a bhith measail, agus bidh do shùilean a’ tuiteam a-mach agus bidh thu uile sgaoilte anns na joints agus gu math dubharach. Ach chan eil na rudan seo gu diofar idir, oir aon uair 's gu bheil thu Fìor chan urrainn dhut a bhith grànda, ach a-mhàin do dhaoine nach eil a' tuigsinn.'

Lyrics Òrain Chlasaigeach Dèan bòidean brèagha

Tha ceòl na phàirt mhòr de bhanais, agus faodaidh faclan òrain a bhith nan deagh thùs airson bòidean pòsaidh eile. Ma tha thu fhèin agus do leannan a’ roinn òran sònraichte (Tha iad a’ cluich an òrain againn!), Co-dhiù, smaoinich air sin mar àite tòiseachaidh. Gu dearbha, chan eil faclan aig a h-uile òran a tha freagarrach airson banais, agus mar sin mus tagh thu òran airson do bhòidean no airson a chleachdadh mar leughadh deas-ghnàth, leugh thairis iad gu faiceallach airson mì-mhisneachd, gnèitheachas fosgailte, agus iomradh sam bith air cridhe briste. Còrdaidh luchd-leantainn nan inbhean ris a’ chuibhreann seo den t-seann òran iongantach Cole Porter True Love:

O, dè cho fortanach a tha sinn
Fhad 's a bheir mi dhut agus a bheir thu dhomh
Fìor ghràdh, fìor ghràdh
Mar sin air adhart agus air adhart bidh e an-còmhnaidh
Fìor ghràdh, fìor ghràdh
Airson thu fhèin agus tha aingeal dìon agam
Gu h-àrd, gun dad ri dhèanamh
Ach a thoirt duitse, agus a thoirt dhomh
Gràdh gu bràth, fìor
Airson thu fhèin agus tha aingeal dìon agam
Gu h-àrd, gun dad ri dhèanamh
Ach a thoirt duitse, agus a thoirt dhomh
Gràdh gu bràth, fìor

Bouquet le faireachdainn is putan + bòidean indie pop = banais foirfe eile!

Bouquet le faireachdainn is putan + bòidean indie pop = banais foirfe eile!

Faodaidh Lyrics Indie Pop a bhith tarraingeach

Faodaidh càraidean as fheàrr leotha ceòl nas co-aimsireil na faclan milis seo a thaghadh bhon òran Bigger Than an Ocean le còmhlan pop indie twee Rach Sailor :

Ma ghluaiseas tu millean mìle
Air falbh
Bhithinn fhathast a’ tadhal ort a h-uile latha

Chan e itealaich thar a’ chuain an tè as fhaide a rachainn
Bhithinn a’ dol timcheall an t-saoghail dìreach gad fhaicinn oir tha fios agam

'S motha mo ghaol na cuan
Tha mo chridhe a’ snàmh ann an cuan de dhiadhachd
'S motha mo ghaol na cuan
Tha mo chridhe a' snàmh air do shon ann an cuan de dhiadhachd

Ma bheir an t-uisge mo bhàta
Air falbh
Lorgaidh mi fhathast thu ann an nas lugha na latha

Chan e itealaich thar a’ chuain an tè as fhaide a rachainn
Bhithinn a’ dol timcheall an t-saoghail dìreach gad fhaicinn oir tha fios agam

'S motha mo ghaol na cuan
Tha mo chridhe a’ snàmh ann an cuan de dhiadhachd
'S motha mo ghaol na cuan
Tha mo chridhe a' snàmh air do shon ann an cuan de dhiadhachd

Bidh bean-bainnse is fear na bainnse a cho-dhùnas bòidean a chaidh fhaighinn air iasad bho bhriathran òrain a’ faicinn òran a thaghadh airson a’ chiad dannsa aca mar roghainn furasta agus follaiseach! Is e am pàirt spòrsail a bhith a’ faighinn a-mach cia mheud de na h-aoighean pòsaidh a tha ag aithneachadh gun robh an t-òran agus na bòidean mar an ceudna.

Bidh sùilean ceòthach air a h-uile duine le bòidean romansach.

Bidh sùilean ceòthach air a h-uile duine le bòidean romansach.

Tha Bàrdachd air leth freagarrach airson bòidean romansach

Faodaidh bòidean eile a bhith gu math romansach agus faireachdainneil fhathast. Is e dàin agus litrichean gaoil clasaigeach na h-àiteachan as fheàrr airson tòiseachadh a’ lorg brosnachadh. Gu cinnteach bhiodh dàn tùsail brèagha ma tha bean na bainnse no fear na bainnse na sgrìobhadair comasach, ach dhaibhsan aig nach eil misneachd nan sgilean, tha mòran dhàin gaoil agus litrichean iongantach ann mar-thà. Tagh fear bhon leabhar as fheàrr leat, leugh an litreachas aig an leabharlann ionadail agad, no dìreach rannsaich air-loidhne airson dàin romansach no litrichean gaoil gus an lorg thu fear a tha dha-rìribh a’ glacadh brìgh do dhàimh. Dèan cinnteach gun cuir thu a-steach an dàn sa phrògram pòsaidh agad, oir tha aoighean cinnteach gu bheil iad airson faighinn a-mach cò sgrìobh na faclan brèagha sin. Tha an dàn ainmichte Love le Roy Croft a’ dèanamh obair gu math snog a’ toirt cunntas air dàimh:

tha gaol agam ort
Chan ann a-mhàin airson na tha thu,
Ach airson na tha mi
Nuair a tha mi còmhla riut an-asgaidh.
Tha gaol agam ort,
Chan ann a-mhàin airson dè
Rinn thu thu fein,
Ach airson dè
Tha thu a' dèanamh orm.
tha gaol agam ort
Airson mo chuid
A bheir thu mach ;
tha gaol agam ort
Airson do làmh a chuir
A-steach do mo chridhe trom
Agus a 'dol seachad
Na h-uile nithe amaideach, lag
Sin nach urrainn dhut a chuideachadh
'S truagh a faicinn ann,
Agus airson tarraing a-mach
A-steach don t-solas
A h-uile stuth àlainn
Nach robh duine eile air coimhead
Gu math fada gu leòr airson a lorg
Tha gaol agam ort air sgàth thu
Tha iad gam chuideachadh a’ dèanamh
De lumber mo bheatha
Chan e taigh-seinnse
Ach teampull.
A-mach às na h-obraichean
De mo chuid a h-uile latha
Chan e masladh
Ach òran.
tha gaol agam ort
A chionn 's gu bheil thu air a dhèanamh
Nas motha na creideas sam bith
Dh’ fhaodadh a bhith air a dhèanamh
Gus mo dhèanamh math.
Agus nas motha na dàn sam bith
Dh’ fhaodadh a bhith air a dhèanamh
Gus mo dhèanamh toilichte.
Tha thu air a dhèanamh
Gun suil,
Gun fhacal,
Gun sgeul.
Tha thu air a dhèanamh
Le bhith leat fhèin.

Rannan agus Litrichean gràidh

B’ e beachd sìmplidh ach deas airson bòid pòsaidh an rann seo bho Song of the Open Road le Walt Whitman a phearsanachadh:

camarado {cuir ainm bean na bainnse no fear na bainnse an àite Camerado} , Tha mi a 'toirt dhut mo làmh!
Bheir mi mo ghaol dhut nas mionaidiche na airgead,
tha mi ga d' thoirt fein roimh shearmonachadh no lagh ;
An toir thu dhomh thu fhèin? an tig thu còmhla rium?
An cùm sinn ri chèile fhad 's is beò sinn?

Airson rudeigin goirid ach milis, smaoinich air an trannsa bheag foirfe seo bho litir gaoil le Ealasaid Barrett Browning chun an duine aice Raibeart Browning:

Agus a-nis èist rium mu seach. Tha thu air beantainn rium na bu doimhne na bha mi a’ smaoineachadh gum faodadh eadhon tu a bhith air beantainn rium - bha mo chridhe làn nuair a thàinig thu an seo an-diugh. Mar sin air adhart tha mi leatsa airson a h-uile rud ....

Tha beannachadh Tùsanach Ameireaganach iomchaidh airson banais a-muigh a bheir urram don Talamh.

Tha beannachadh Tùsanach Ameireaganach iomchaidh airson banais a-muigh a bheir urram don Talamh.

Beannachadh Pòsaidh Apache

Tha stòr math eile de roghainn eile seach na bòidean pòsaidh àbhaisteach bho chultar sònraichte, ge bith an ann leatsa a tha e no nach eil. Leis a h-uile dòigh, gabh beagan ùine a’ cladhach a-steach do na bòidean traidiseanta agus leughaidhean pòsaidh bhon dualchas agad, oir is dòcha gum faigh thu rudeigin brosnachail. No dìreach tagh beannachadh a bhruidhneas riut. Bhiodh am beannachadh pòsaidh Apache seo glè fhreagarrach airson banais a-muigh:

A nis cha mhothaich thu uisge,
oir bithidh gach aon agaibh 'n a ionad-fasgaidh d'a chèile.
A nis cha mhothaich thu fuachd,
oir bithidh teas aig gach aon agaibh ris an fhear eile.
A nis cha bhi uaigneas ann,
oir bithidh gach aon agaibh 'n a companach d'a chèile.
A nis is dithis dhaoine thu,
Ach chan eil ach aon bheatha romhad.
Bidh bòidhchead timcheall ort an dà chuid air an t-slighe air adhart agus tro na bliadhnaichean air fad.
Biodh sonas na chompanach agad don àite far an coinnich an abhainn ris a’ ghrian.
Agus biodh do làithean math agus fada air an talamh.

Tha beannachd Èireannach foirfe dha mic is nigheanan Eilean Emerald.

Tha beannachd Èireannach foirfe dha mic is nigheanan Eilean Emerald.

Feuch Beannachadh Èireannach airson Banais Ceilteach air a bhrosnachadh

Bhiodh am beannachd pòsaidh Èireannach seo na sheata de bhòidean iongantach dha càraid sam bith le dualchas Ceilteach a tha airson a ghabhail a-steach Cleachdaidhean pòsaidh na h-Èireann anns an deas-ghnàth aca:

Is tu rionnag gach oidhche,
'S tu dealradh gach maduinn,
'S tu sgeul gach aoigh,
Is tu cunntas gach tir.
Cha tig olc ort, air cnoc no bruaich,
Ann an cluain no gleann, air beinn no ann an gleann.
Ni h-àrd, no shìos, no 'n cuan,
No air tìr, anns na speuran gu h-àrd,
No anns an doimhneachd.
'S tu cridhe mo chrìdh',
Is tu aghaidh mo ghrian,
'S tu clàrsaich mo cheòl,
Is tu crùn mo chuideachd.

Is tusa dhòmhsa iad seo uile, a ghràidh (ainm cèile). Tha mi a’ gealltainn gun gràdhaich mi thu mar an ulaidh as luachmhoire agam, gun cuir thu anns an àite as àirde urram agus spèis, seasamh mar do chùl-taic agus gualainn do neart, do ghràdhachadh agus do chùram a thoirt dhut fad uile làithean mo bheatha. .

Tagh na pàirtean as fheàrr leat de bhòtannan traidiseanta

Mura h-eil thu a seirbheis pòsaidh traidiseanta le bòidean ro-shuidhichte (seall leis an neach a tha dligheach dhut, leis gu bheil bòidean sònraichte a dh’ fheumar aig cuid de bhainnsean cràbhach), faodaidh tu cuideachd a bhith di-beathte pìosan is pìosan bho bhòtaichean àbhaisteach a chleachdadh agus an pearsanachadh ge bith dè a chì thu iomchaidh. Bhiodh a’ chuibhreann seo den Iomlaid Fàinnean Easbaigeach brèagha do mhòran banais, co dhiubh a tha bean na bainnse agus fear na bainnse Easbaigeach no nach eil:

Tha ar mìorbhail na laighe anns an t-slighe a thagh sinn còmhla.
Tha mi a’ dol a-steach don phòsadh seo riut le fios gu bheil an
chan e fìor dhraoidheachd a’ ghràidh atharrachaidhean a sheachnadh, ach
gus an seòladh gu soirbheachail. Leig leinn gealltainn
mìorbhail toirt air gach latha obrachadh còmhla.

Tha mi a 'tairgse dhut mo ghaol agus mo thaic fad ar beatha.
Bidh mi a’ gealltainn bliadhnaichean de fhàs agus de roinneadh mar
Tha mi gad bhrosnachadh gus gluasad gu slighe ùr.
Feuchaidh mi ri mo chomas a choileanadh mar chreutair Dhè
agus comharraichidh e d’ adhartas a dh’ionnsaigh an aon amas.
Bheir mi mi fein mar a tha mi, agus mar a bhitheas mi, agus
Bidh mi ga dhèanamh fad mo bheatha.

A 'toirt spèis dha chèile, tha sinn a' gealltainn a bhith beò
ar beatha còmhla airson nan làithean ri teachd.
Tha mi ag iarraidh ort an saoghal seo a cho-roinn rium, airson math agus tinn.
Bi mo chompanach, agus bidh mise leatsa.

Biodh ar laithean fada, agus bitheadh ​​iad
air an sàsachadh le gràdh, tuigse, agus spèis.

Glac brìgh cò thu mar chàraid leis na geallaidhean agad.

Glac brìgh cò thu mar chàraid leis na geallaidhean agad.

Bòidean agus leughaidhean cho sònraichte ‘s a tha thu

An-diugh, bidh bean-bainnse is fear na bainnse a’ feuchainn ri banais a dhealbhadh a tha a’ nochdadh am blasan pearsanta agus spiorad an dàimh. Tha gearradair bhriosgaid no bainnsean coitcheann a-muigh, agus tha bainnsean gun samhail agus brìoghmhor a-staigh. Dìreach mar a bhios càraidean a’ feuchainn ris a’ bhanais aca a dhèanamh gun samhail le bhith a’ taghadh bouquets neo-thraidiseanta, gùnaichean bainnse àbhaisteach agus seudan bainnse, ceòl ris nach robh dùil, agus biadh ciallach, mar sin feumaidh a’ bhanais. bòidean a cheart cho cùramach air an taghadh. Nuair a tha thu air ùine a ghabhail a’ sgrùdadh bhòidean is leughaidhean eile, no eadhon air a bhith cho gaisgeil ’s gun sgrìobh thu iad fhèin, tha na faclan cinnteach gu bheil iad bhon chridhe.

Beachdan

Eti Jain air 13 Gearran, 2015:

Tha mi a’ guidhe gum b’ urrainn dhomh a bhith air a dhol tron ​​​​ionad seo beagan làithean air ais nuair a phòs mi o chionn ghoirid. Bhithinn gu cinnteach air cuid de na bòidean a thaghadh gu sònraichte a’ chiad fhear.

Irfan Fahrudin air 26 Lùnastal, 2014:

mòr-ionad! artaigil feumail.

gleanntropy bho Seattle air 13 Dùbhlachd 2010:

B’ e artaigil feumail a bha sin.

The Wedding Secret bho Bath, RA air 17 Sultain, 2010:

Abair post math! Is toil leam gu sònraichte na beachdan bòid leabhraichean leanabachd, gu math milis!